Uvoz KTEL-ovim autobusima na daljinu u Grčkoj
Uvoz KTEL-ovim autobusima na daljinu u Grčkoj

Video: Uvoz KTEL-ovim autobusima na daljinu u Grčkoj

Video: Uvoz KTEL-ovim autobusima na daljinu u Grčkoj
Video: ПЕРВЫЕ ПОСЛЕВОЕННЫЕ ГОДЫ. ВОСТОЧНАЯ ПРУССИЯ. КАЛИНИНГРАД. ИСТОРИИ ПРОФЕССОРА. КОП ПО ВОЙНЕ 2024, Novembar
Anonim
Putnici u autobusu u Grčkoj
Putnici u autobusu u Grčkoj

Grčka se može pohvaliti odličnom autobuskom linijom na velike udaljenosti, ali ne postoji centralna web stranica na engleskom, tako da saznanje o rutama i vremenu prije vremena može biti izazov. Evo pomoći u pronalaženju autobusa u Grčkoj.

KTEL autobusi

KTEL je naziv grčkog međugradskog autobuskog sistema. Većina KTEL autobusa su poput modernih turističkih autobusa, sa udobnim sjedištima i prostorom za prtljag ispod autobusa iu policama u unutrašnjosti. Sjedala su dodijeljena, pa uskladite broj karte s brojem na svom sjedištu.

KTEL autobuske karte obično imaju nekoga ko razumije engleski i druge jezike.

Mnogi putnici će ići autobusima iz Atine; KTEL ima dva terminala koji opslužuju različite lokacije (i udaljene jedna od druge). Provjerite da li znate koji terminal vam je potreban za vaše odredište.

ΚΤΕL Athens number: (011-30) 210 5129432

Terminal A: Leoforos Kifisou 100

Athina, Grčka+30 801 114 4000

Terminal B: Kotsika 2

Athina, Grčka+30 21 0880 8000

Stvari koje treba znati o grčkim autobusima

Neke autobuske rute mogu biti direktne, dok druge do istog mjesta mogu imati dodatna stajališta ili čak zahtijevati promjenu autobusa, što može biti teško s prtljagom i stresomne znajući gde da siđem. Obično postoji objavljen raspored. Ako vidite da izgleda da autobusu koji želite treba duže da stigne do odredišta nego autobusima za isto mjesto navedeno gore ili ispod, dobar je nagovještaj da ćete možda imati dodatna stajališta ili promjenu autobusa na tom određenom polasku.

Dok želite da kažete vozaču kuda idete, on se može ili ne mora sjetiti da vam kaže u ključnom trenutku. Dobra strategija je da razgovarate sa svojim saputnicima. Ako postoji jezička barijera, ako pokažete na sebe i izgovorite ime grada u koji idete, može vam pomoći da tapnete po ramenu ako ćete propustiti silazak na vašoj stanici.

Službene KTEL web stranice

  1. Operater svakog područja je zapravo posebna kompanija. Čini se da ove web stranice dolaze i odlaze, a ponekad će biti dostupne samo stranice na grčkom jeziku. Možda će vam moji savjeti o automatskom prijevodu web stranice s grčkog na engleski biti od pomoći ako ste zapeli na web stranici samo na grčkom. Iako rezultati neće biti savršeni, možda će barem biti dovoljno razumljivi da vam pomognu u planiranju putovanja.
  2. Volos (grčki)
  3. Solun Na engleskom Takođe imaju korisnu stranicu na kojoj su navedene neke od drugih autobuskih kompanija KTEL-a, a takođe navode i njihove autobuse za i iz Turske..
  4. Više KTEL telefonskih brojeva
  5. Atina-Solun Raspored na grčkom. Atina uzorci voznih redova sa terminala B u ulici Ilisou/Liossion i glavnog terminala Kifisou terminala A, preko Athens Guide.org. Imajte na umu - ovi redovi vožnje autobusa nisu aktuelni, posebno nacijene, ali vam ipak može pomoći da shvatite moguće opcije prije putovanja. Kancelarije KTEL-a u Atini ne štampaju svoje rasporede na internetu na engleskom, tako da je ovo otprilike najbolje.
  6. Region Pelion autobuski redovi
  7. Larisa-Trikala-Ioannina-Patras-Kozani-Lamia Raspored. Na grčkom, ali daje raspored.

Kako pročitati grčki autobuski red

Čak i kada je stranica na engleskom, rasporedi mogu i dalje prikazivati grčka imena za dane. Na samoj autobuskoj stanici gotovo sigurno hoće. Evo pomoći:

ΔΕΥΤΕΡΑ - Deftera - Ponedjeljak

ΤΡΙΤΗ - Triti - Utorak

ΤΕΤΑΡΤΗ - Tetarti - Srijeda - Petak čet.

ΣΑΒΒΑΤΟ - Sabato - subota

ΚΥΡΙΑΚΗ - Kyriaki - nedjelja

Grčki dani u nedelji su klasičan slučaj da je malo znanja opasna stvar. Ako vidite "Triti" i gledate na korijen kao "tria" ili "tri", iskušenje je da pomislite, ah, treći dan u sedmici, mora da znači da moj autobus kreće u srijedu. Pogrešno! Grci računaju nedelju, Kyriaki, kao prvi dan u nedelji - tako da je Triti utorak.

Koji je dan? Hm, koji je mjesec?

Ne, ovo nema nikakve veze s tim koliko ste sinoć sklonili rakija, uza ili Mythosa. Zapamtite da Grčka stavlja prvo dan, a zatim mjesec, suprotno onome što je standard u Sjedinjenim Državama (osim, čudno, na carinskim obrascima koje ispunjavate kada se vraćate u Sjedinjene Države).

Mada je malo vjerovatno da ćete misliti da "18" ili "23" stoji mjesec dana umjestodan, nažalost, ljetni mjeseci jun (06.), jul (07.) i avgust (08.) imaju savršenog 'smisla' kada su obrnuto, stoga budite oprezni kada rezervišete tu kartu za trajekt koju želite za 7. avgust - vi' Želim 07/08, a ne 08/07.

Kako to mislite, 15. je utorak? Provjerio sam kalendar

Bacite pogled na kalendar na zidu grčke autobuske ili trajektne kancelarije - ili u vašem hotelu? Upamtite da grčki kalendari počinju od nedjelje osim ako nisu dizajnirani da ih turisti kupuju za upotrebu kod kuće, a čak ni to nije sigurna stvar. Toliko smo navikli na naše kalendare da većina putnika neće primijetiti ovu razliku.

Grčki autobus i drugi rasporedi koriste 24-satni dan. Evo pomoći i oko toga.

Čitanje 24-satnog rasporeda i rasporeda u Grčkoj

Ponoć/12:00=00:00

1 am=01:00

2 am=02:00

3 am=03:00 4 am=04:00

5 am=05:00

6 am=06:00

7 am=07:00

8 am=08:00

9 am=09:00

10 am=10:00

11 am=11:00

Podne/12:00 pm=12:00

1 pm=13:00

2 pm=14:00

3 pm=15:00

4 pm=16:00

5 pm=17:00

6 pm=18:00

7 pm=19:00

8 pm=20:00

9 pm=21:00 10 pm=22:00

11 pm=23:00

PM znači prijepodne, a MM znači popodne

Posljednja oblast za zabunu, iako sistem od 24:00 čini ovo rjeđim. Na grčkom, skraćenica za "jutro" nije AM za antemeridijan kao što je na latinskom i koristi se u SAD-u i drugdje, već PM za Pro Mesimbrias ili πριν το μεσημέρι (prin to mesimeri) (prije podneva - pomislite na"pro" umjesto "prije"). Popodnevni i večernji sati su MM za Meta Mesimbrias - ako volite bombone, možda se setite da su M&M čokoladni i stoga MM znači "mračnije sate". Dakle, u Grčkoj nema "AM".

U govoru se, međutim, sati koriste normalno - na primjer, neko će se dogovoriti da se nađemo u 7 uveče, a ne u 19:00 sati.

Kod međunarodnog aerodroma u Atini je ATH.

Rezervirajte vlastita jednodnevna putovanja oko Atine

Rezervirajte svoja kratka putovanja po Grčkoj i grčkim ostrvima

Preporučuje se: